Paete, които не са Dolet
Използване на израза, които искат да хлипа неправителствена например да убеди човек на вкус ДДС нещо непознато за него, което води до страх-yuschee. Тези известните думи на Arria, съпругата на консула Cecina Peta, които са участвали в проваления заговор срещу слабоумен и жесток император Клавдий (42 г.), води Плиний Млади ( "Letters", III, 16, 6). Парцелът е била открита, нейната организатор Skribonian екзекутиран. Петър, който е осъден на смърт, било за определен период от време да се самоубие, но не успя да вземе решение. И AML-Нажд съпругата му сключен убеждаване, се носи със съпруг кама-Ziv с тези думи, вие-Nool го от раната и даде Peta.
Палет: AUT Амат, AUT studet. - Блед, или любов, или учене.
[Палети: Amat навън, извън studet] средновековна поговорка.
Pallida Morte Futura - бледо в лицето на смъртта (бледо като смъртта)
[Pallido Смъртта Futura]
Вергилий ( "Енеида", IV, 645) казва, че в изпълнението на тъч Еней картагенски царица Дидона, който реши в пристъп на лудост да се самоубие. Бледо, с кръвясали очи, тя се втурна през двореца. Героят, който напусна Дидо Юпитер (вж. «Naviget, Следната Summa (д) SL»), виж на палубата с блясъка на кладата, той усети, че про-излъчваше нещо ужасно (V, 4-7).
Panem et circenses! - Хляб и зрелища!
[Panem ЕТ tsirtsenses!]
Обикновено се характеризира с ограничени същите-Lany жители, които не Zabo-TJT сериозни проблеми в страната. Този удивителен поет Ювенал ( "сатирата», X, 81) е отразено-зил основно изискване бездейства мобилен Римска империя в епохата. Приел сутринта, че политическите права, бедни хора, актуализират се доволни от този вид изнесено, че официални лица до Бива популярност сред народа, - разпределението на подаръци на хляб и устройство без IDC следледников очила (колесница раси, гладиатор poedin-ки), облечени в костюми от битки. Всеки ден, в съответствие със закона в 73-та пр.Хр. Римски граждани лошото е получена 1,5 кг хляб (I-II в векове АД бяха око-ло 200 000.); след това се въвежда като разпределението на масло, месо и пари.
Първи НЬеп, парвум maluni. - Малки деца-ки - малък bedki.
[Първи Либер, Malum parvum Данни]
Сравнете: "Големите деца - големи и bedki" "С малки бебета планина, както и с голям-ми - наполовина", "малко дете е гадно на гърдата, както и голям - сърцето", "не дава сън малко дете, а голям - да живее. "
Парвум Първа приличен. - Малка ниско в лице.
[Парвум Първа detsent (парвум Първа detsent)] Хорас ( "Съобщението», аз, 7, 44), позовавайки се на своя покровител и приятел за меценатството, чието име беше да се превърне в марка в страната, govo-RIT, което е доста доволни от имението си в Сабине планина ( см. «Hoc erat в votis») и той не е свързан животът в столицата.