Какво е - ние приемаме, определението за това какво означава - ние приемаме

Обяснителна речник на езика velikobolgarskogo V.Dal - "отнемане"

Добре. тежест, тежък, тежест; | наръч колко можете да се прегръщат ръцете си; пакет, който, във възхода на човека. Вземете децата, да вземе случаите, мнозина едва в състояние да направи. Нейната тежест не се усеща, вашият дом не взема. Друг път - друга тежест. Beremechko - тежки млади дни. Този човек - Вземете парче от тортата. Беше пъти - имаше една beremechko. Това не е тежестта на времето. Тежест, да вземе повече в об. ВАЛ. тежест, пакет; тежест, тегло, * бреме; товар, всичко, което потиска, смазва, потиска. Вземете за палеж, всичко ще изгори. Бремен не е удобно преносим, ​​непосилен. Семеен тежест го депресиращо. Бремен bremenisty, тежки, тежки; възмездно, отегчаващо. Тежестта на някого, отколкото да се наложи товар, бреме, тежест; тежест отегчаващо, разочароващо беда; потиска, prignetat; тежест обременени; да се влоши. Bremenet на нещо повече от от постно тежест. Прекомерното натоварване тежест. Да не се тежест на това искане, ръката на съдбата ме bremeneet, да влоши мен. Bremenosny, обременени от носенето на тежестта; bremenosets т. bremenositsa Е. който носи тежестта, или тежестта на труда. Бременните, църкви. bremenataya, хората понякога bremenastaya, не бездейства, Neporozhny с nosheyu, с samadruga печалба, шкембест изпълнен. За животни, казват кобила магаре, камили, елени: Berezha, кончета suzhereba; крава, бивол, елен, моржове, слон: бременна; овче, козе, Saiga: на бременна; свиня, мечка, язовец, таралеж: бременност; кучка, лисица, вълк, женски печат: Schenna; котка, рис, лъв, zaychiha: sukotna; противно на това: Ялова, ходи, бездейства. Бременните не излиза да Kuma, кръщелник умира. Bizarre, като бременна жена. Исках, ако сте бременна. Бременност Добре. бременна; време, за да го време. Бременна, забременеете. Вземи бременна, зачене, мечка.













Обяснителна речник на българския език D.N.Ushakova на - "отнемане"