Текст на английски език писмено

Като форма на лечение, подписването на писмото (крайната формула на учтивост) зависи от това кой пишете писмо. Най-често изглежда формула уважение. В зависимост от тона и стила на буквите може да се интерпретира като строго формален, а не толкова формални, и като напълно неофициално. На български език, тази формула може да се преведе или уважение / уважение. Следните варианти на формула:






С уважение,
С уважение,
Много искрено ваш,
С уважение,
Ваш много искрено,
Винаги искрено ваш, и т.н.

В допълнение, следните форми се използват в кореспонденция:
- официален стил:

С уважение / Ваш много истински - Ваш / моя милост (формално и официално)

Наистина твой / Много наистина твое - Ваш / поклонник вас (малко по-малко формално, но и официално)







- по-неформална стил:

С уважение - Ваш

- подчинените обикновено се обръщат към своите началници:

С уважение - Ваш

- неформален стил (например, в писма до роднини или познати хора):

Ваш сърдечно,
Много любезно твое - Сърдечно твой / си

С уважение,
Ваш (винаги) вярно - винаги верни на вас / теб

Ваш всякога,
Някога ваш,
Както винаги,
Ваш, както винаги - винаги си / си

Ваш обич,
Приятно твой - да те обичам / ви

Предано (твой),
С уважение - посветени на вас / теб

Вие много искрен приятел - Вашият / Вашата искрен приятел

- в писмо до близки приятели и роднини.
Обич (твой),
Ваш обич,
Ваш с любов - да те обичам

(Много) любов,
(Много целувки) - целувки

Твоя любяща син / дъщеря - Твоя любяща син / дъщеря
Вашият посветени племенница - се ангажира да ти племенница

След окончателното учтивост формула запетаята, собствено или фамилно име е написано на следващия ред (Имайте предвид, че на английски език винаги е написано име и след това фамилно име):
С уважение,
коте Браун