Текст на английски език писмено
Като форма на лечение, подписването на писмото (крайната формула на учтивост) зависи от това кой пишете писмо. Най-често изглежда формула уважение. В зависимост от тона и стила на буквите може да се интерпретира като строго формален, а не толкова формални, и като напълно неофициално. На български език, тази формула може да се преведе или уважение / уважение. Следните варианти на формула:
С уважение,
С уважение,
Много искрено ваш,
С уважение,
Ваш много искрено,
Винаги искрено ваш, и т.н.
В допълнение, следните форми се използват в кореспонденция:
- официален стил:
С уважение / Ваш много истински - Ваш / моя милост (формално и официално)
Наистина твой / Много наистина твое - Ваш / поклонник вас (малко по-малко формално, но и официално)
- по-неформална стил:
С уважение - Ваш
- подчинените обикновено се обръщат към своите началници:
С уважение - Ваш
- неформален стил (например, в писма до роднини или познати хора):
Ваш сърдечно,
Много любезно твое - Сърдечно твой / си
С уважение,
Ваш (винаги) вярно - винаги верни на вас / теб
Ваш всякога,
Някога ваш,
Както винаги,
Ваш, както винаги - винаги си / си
Ваш обич,
Приятно твой - да те обичам / ви
Предано (твой),
С уважение - посветени на вас / теб
Вие много искрен приятел - Вашият / Вашата искрен приятел
- в писмо до близки приятели и роднини.
Обич (твой),
Ваш обич,
Ваш с любов - да те обичам
(Много) любов,
(Много целувки) - целувки
Твоя любяща син / дъщеря - Твоя любяща син / дъщеря
Вашият посветени племенница - се ангажира да ти племенница
След окончателното учтивост формула запетаята, собствено или фамилно име е написано на следващия ред (Имайте предвид, че на английски език винаги е написано име и след това фамилно име):
С уважение,
коте Браун