Fartsovka - това

Черно специалист по маркетинг (разговорен от англичаните за продажба ..) - един, който произвежда и / или спекулира неща (фирма) или свръх търсене vymenyanymi от гостуващи чужденци. Самостоятелно име спекуланти, "Iron", "бомбардиран / о", "fartsa", "Maklakov", "delovar".







Fartsovki обикновено отнема млади хора, студенти, на черно като таксиметрови шофьори и проститутки.

И той е живял в същия апартамент миришещ пране и тигани, черноборсаджия. Както трябва да бъде черноборсаджии, младият, отломки и весел. На сутринта той заспа по време на ден fartseval и след затварянето на заведението тръгна нощта в дома си с приятели и момичета. Те празнува своето забавление и секс, а дори и група.

Майкъл Уелър. Приказки линейка. огнестрелни оръжия

Основни пазарните продажби на стоки, произведени спекуланти първоначално (през 50-те 60-те години. Съответно) са пичове. По-късно през 70-те. - 80-ти. години всички тези, които са имали пари и иска да се облича добре и оригинално, за закупуване на вноса на потребителски стоки и / или оборудване, книги или музикални записи са прибягнали до услугите на спекуланти. През тези години бяха сменени пружини и fartsovki много понятие, придобито по-широк смисъл. Сега, основният поминък на по-голямата част от тези, които се наричат ​​спекуланти, е да се купуват чрез която има разтегателен запознат дефицитни стоки и хранителни продукти, които в СССР в обикновения гражданин, че не е възможно да се закупи или че огромна опашка е необходимо да се изправи. Тези стоки се препродават под тезгяха, в входовете, мазета, апартаменти под наем чрез приятели обикновените съветски граждани (светла сцена по тази тема във филма най-очарователните и атрактивните). В допълнение към вноса и вътрешното производство е реализирана (често под прикритието на марка), произведен в експлоататорските (хората, които ги притежават, наречени "tsehoviki").

етимология

Произходът на понятието "fartsa" със сигурност е трудно да се установи. Има различни версии на възникване на обосновани думи

  • Се смята от някои колекционери на градския фолклор, тя се връща към старите Одеса думата "forets" - ". Човекът, който говори много, и красноречие му обърква цена, закупуване на стоки на безценица и след това го продават на баснословни цени в близост до" така наречената
  • Една версия за произхода на думата fartsovka - от изкривен-изпращат искания за черноборсаджия английски на чужденци - "неща за продажба (Zeil фарове - за продажба)"

VI Световен фестивал на младежта и студентите, проведени през 1957 г. в Москва е рожденото fartsovki като явление в голям мащаб.







Fartsovki икономическа основа е:

  • наличността през втората половина на ХХ век голямо търсене на високо качество, красиви, редки и оригинални предмети, стоки в общия дефицит в СССР.
  • "Открехната" желязна завеса - чуждестранни граждани са били в състояние като туристи посещават най-големите градове на СССР.
  • липса на наказателни санкции за тази дейност, пряко (макар и забавяне, вина и съдия би могъл за валутни сделки, често се свързва с черен конюнктурното, спекулации).

Най-широко fartsovka получена в Москва. Ленинград. пристанищни градове и туристически центрове на СССР. Fartsovki край е да се установи на първо място на совалката, а след това на нормалния обмен на стоки републики от бившия СССР с чужди страни при преструктуриране залез слънце в началото на 90-те години на XX век.

В основата на трансформацията на книжовния български език в fartsa език е използването на английски език и в последователност, в много отношения, характерни за повечето български на ( "Днес екрана", "малко", "как", "Вери"), както и русификация на английски думи, като се присъедини към българските окончания ( "Зелена"). Други характеристики - присъствието на словото в Фени Престъпното споменати по-горе ( "Pyatikhatki") и на собствените си изобретения ( "готино", "бомбардиран-A / S").

Павел Романов. Елена Iarskaia-Смирнов. Fartsa: Underground Съветския консуматорско общество

  • Gamschik - обикновено младите (6-14 години) черноборсаджия, а не да се налага да правя с валута, просия, или бартер с чужденци всеки мъничко - химикалки, цигари, дребни сувенири и, разбира се, дъвки (дъвка на английски, откъдето идва и името на професията) ,
  • Крутони, Зелените - пари
  • Бомба, бомба - да влязат в бизнес отношения с firmachi (чужденец)
  • Samostrok - фалшив нещо с чужд етикет в рамките на "компанията" Произведено в Полша, СССР tsehoviki.
  • Зеле - пари
  • Комикс, буца - комисионна магазин, един от "твърди" и каналите за продажба
  • Отхвърлете - продаде компанията
  • Fartsa - същото като черноборсаджия
  • Компанията - реалната му тематика fartsovki - дрехи, обувки, аксесоари firmachi
  • Firmachi - чужденец

културата

  • Един от първите препратки към серия от кинопреглед фитил. където ролята на черноборсаджия играе Леонид Биков.

Известно черно-Marketeers

  • Мелников, Владимир Владимирович. - български предприемач. главница собственик и председател на борда на директорите на най-големите български фирми за производство на дънкови дрехи Глория Dzhins.
  • Tinkoff, Олег - един български предприемач, основател и ръководител на групата от фирми "Tinkoff".

fartsovka - и много други. не, тогава. (Речник на чуждите думи ... български език

fartsovka - черен конюнктурното, и след това. Професия спекуланти, спекулации. Вижте. Fartsa ... речник български жаргон

fartsovka - fartsovka, fartsovki, fartsovki, fartsovok, черен конюнктурното, черен конюнктурното, черен конюнктурното, fartsovki, черен конюнктурното, черен конюнктурното, черен конюнктурното, черен конюнктурното, черен конюнктурното (Източник: "Пълният парадигма подчертана от АА Zaliznyak") форми на думи ...

fartsovka - fartsa ION и ... български правописен речник

fartsovka - (1 г) ... правописен речник на българския език

fartsovka - и след това. Saver. ROZMA. Kupіvlya ABO obmіn речи іnozemtsіv аз ги spekulyatsіya ... Ukrainsky tlumachny лексика

Fartsovki - покупка, продажба неща или валута от чужденци ... Одеса език. Думи и изрази

fartsovka - іmennik zhіnochogo стар ROZMA ... Orfografіchny речник украински език