Есенен маратон

"Есенен маратон" - един филм Georgiya Danelii по сценария, написан от Aleksandrom Volodinym, въз основа на едноименната пиеса. Той е издаден през 1979.







  • Какво прави природата без нас?
    Кой тогава грее snowpack?
    Кой плаши неистов гръм?
    Кой терена потиска облак?
    Защо водна помпа празен ферибот?
    И да падне за тази звезда епилепсия.
    За никого? За всеки случай?
    (Стихове Aleksandra Volodina)
  • - Добро утро. Wee готов?
    - Един момент. Уверявам жена ми.
  • Алла? Алла! Ами там мълчиш и да диша? Ако само измяука.
  • - Съжалявам, не разбирам.
    - И ... това аз му казах.
    - Това съм аз!
  • Да, купуват цветя. Секретар.
  • - Доколкото си спомням, Достоевски казва: "Кой си ти, за да прочетете, вие имате един вид frya, oblizyana зелен?" Имате право: "Grün EPE" - маймуна. А той има същата "oblizyana". Сленг. <…>
    - Андрю, мислех, че "oblizyana" - е неправилен печат.
    - Не, това е правилното отпечатването.
  • - И тя се изневерява?
    - Кой е? Варвара?!
    - Е Ал ваш! Варвара ...
    - И ... Мисля, че не.
    - И какво е то за вас след това, аз се чудя, кафяв конец зашити един бутон?
  • - Ще трябва да седят през нощта.
    - Седни, седни. Какво жените да работят. На нашата възраст.
    - Какви са жените?
    - Ленинград - малък град, Андрей Palych.
  • Чичо Ник! А истината е, когато Андрей Palych яде, той е като заек?
  • Веднага затвори завесите и се върна в колежа!
  • Малката raskardash.
  • Ти си като наемодател, който е бил много съжалявам кучето си и отсече опашката си на парчета.
  • - И шие.
    - Да.
    - и готово.
    - Да.
    - и печат.
    - Да.
    - и да изтриете.
    - Да.
    - И спасява.
    - Да.
    - И измъчвани.
    - Лю-yubit! Където ще намерите дори да си представим такава?
  • - Какво е много лошо, нали?
    - Защо?
    - Е, вие всички povychorkival.
    - Е, някои неща ... например: "Коза извика нечовешко глас." Това не можех да си тръгне.
    - Е, как?
    - Да начин. Само крещи.
  • - Buzykin, ryumashku искаш?
    - Нее.
    - И аз обичам. Когато работата. Допинг.
  • Всички мъртъв! Вихър мехурчета!
  • - пристигна в Съветския съюз?
    - Пристигна, да.
    - Колко време?
    - За дълго време, но аз съм най-скоро напуска.
  • Руската водка. Водката! Те обичат.
  • Това е чист памук. Това е скъпо.
  • Базил Ignatich, продават го [яке] мен. Тя ще все още малък.
    - Павлович, аз не мога. За съжаление, аз не мога. Бих ти дал толкова. Съпруга видя, мисля - пиян.
  • Е, Павлович, добре, той същото време дърпате.
  • - Вино сутринта е лошо.
    - Общо 150. И разговора. Чиста формалност.
    - Пийте, Бил. Той все още ще направи.
  • Tostuemy пие до дъно.
  • - Василий Ignatich, оставете! Какво сте Naselle? Виждате ли, хората не са свикнали да. Изпих. Не, всички народи по света имат едно питие с него!
    - Професор! Аз съм обиден ...
  • Nolito. Не изливайте обратно същото, Павлович. Е, какво ще си помисли за нас?
  • Добър седне!
  • И жената не отидеш търси гъби ...
  • - Но вие чужбина гъби гори там?
    - чужбина, не гъби гори.
  • "Наскърбен Life Доджър". "Земята беше осеяна с произволни, грозни: консерви, парчета от вестници, намотки от проводник били разпръснати по него. Между черни несиметричен колони бяха опънати въжета, те висеше сиво бельо. Един стар мъж, облечен в бяла погледна внимателно ... "
  • - Има и обратно. Общо и бизнес-нещо!
    - Vsev - и Deulofeu - нещо!
  • TB санаториум, но това не е опасно. Вон лекари работят - и нищо друго!
  • Не гората, не е същото. На машини се предлагат в големи количества, hanuriki евтини, помете всички гъби.
  • Павлович, вие сте в компанията е дошъл - в компанията и да оставите.
  • - Василий Ignatich, тук вие сте силна воля цялото лице. Ти, Бил, също със силна воля и от един детайл. Но аз също съм със силна воля и целия човек, а аз няма да се голи ръце. Питам ви да свикне с идеята. На добър час!
    - Много бистро. Аз не разбирам.
  • - Спрете поне klatsat когато говорите.
    - Андрей Palych, ще ме извините, аз съм на работа. Аз понякога работи.
  • - Те си тръгне.
    - Къде?
    - На острова Zhokhova. Осма станция.
    - А къде е този остров Zhokhova?
    - Не е далеч от Северния полюс.
  • Вчера след обяд гъби - не е достатъчно. В магазин за хранителни стоки - не е достатъчно. Отново, да вървим, и там, тези ... саморазправа. Аз казвам: "Какво искаш да кажеш? Професор Дания! "И те цвилене. Той антерия ... Ами аз му даде якето си.
  • - Андрю, имаше много novih думи. Спомням си. Тя може да бъде забавно.
    - Да, разбира се!
    - Андрю, аз - alkach?
    - Alkach, alkach ...
    - Андрю, и Wi - проходилка.
    - Уокър, аз съм проходилка.
  • А етаж не е нужно да се измие? И тогава аз ще се измие! Можете да свири!
  • Но ръката-тогава ще разтърся не!
  • Чартърни преводачи, другарю Lifanov заявява, че превод в съвременния свят трябва да допринася за по-доброто разбирателство между народите. А ти ... си брътвеж ... само ще отблъсне.
  • - Андрю, къщата, където съм спал, какво е името? Trezvevatel?
    - Detox.
  • - За мен не беше tropu?
    - Аз бях!
    - Какво ще кажеш?
    - Вие казвате, че се намесва в портвайн и водка!
  • Аз му казах, а той: "Коктейл, коктейл" Хипи рошава!