Ахматова Анна - задушаваше от горящия светлината

* * *
Беше горещо от светлината на горенето.

Беше горещо от изгаряне лъч,
И неговите възгледи - лъчите.
Току-що започна: на
Може ли ме опитомиш.
Той се наведе - той трябваше да каже нещо.






От името на източи кръвта.
Нека лежи камък надгробни
От живота на моята любов.

Вие не харесва, не искам да гледам?
О, колко си красива, по дяволите!
И не може да излети,
И тъй като детството е крилат.
Моите очи замръзна за мъгла
Обединяване на неща и лица,
И само червено лале,
Лале в илик.

Както казва една проста учтивост,
Той дойде при мен, усмихна се,
Polulaskovo, polulenivo
Kiss ръце докоснаха -
И тайнствен, древни лица
Погледнах към очите му.

Десет години от избледняване и крясъци,






Всичките ми безсънни нощи
Аз инвестирани в тих дума
А тя му каза - да не се ползват.
Ти си тръгна, и отново бе
В сърцето ми и празна и ясно.

Ахматова Анна - задушаваше от горящия светлината

Ахматова Анна - задушаваше от горящия светлината

Популярни преводи сайта

Двадесет най-популярният сайт за превод Sentido.Ru:

Популярни текстове сайта

Двадесет от най-популярните текстове на място Sentido.Ru на:

Добавена преводи на песни:

Добавен Lyrics:

Ние винаги се радвам да ви видя в нашия сайт! Връщайте се често, защото там винаги е уютно, приятно и интересно!